12.7.2009 | 19:51
Bištķmi
Viš lifum į dögum aldar žarsem okkur finnst erfitt aš ,,bķša". Fyrir žvķ eru tvęr įstęšur, tölvuheimurinnsem er aš hluta til gerviheimur en žar sem samskiptin fara fram į rauntķma oghins vegar raunheimurinn žar sem samskipti fara lķka fram į rauntķma en takalengri tķma. Žaš tekur t.d. stuttan tķma aš panta vöru hvašan sem er śrheiminum ķ gegnum tölvuna en bištķminn ķ raunveruleikanum, ķ rauntķma, eftirvörunni getur tekiš marga daga, žvķ žaš žarf aš flytja vöruna frį einum staštil annars (žó aš žetta sé mikils styttara mišaš viš fyrir įrum). Žaš er žessi,,bištķmi" sem fer sķfellt meira ķ taugarnar į fólki og žaš į erfišara aš sęttasig viš. Žessi bištķmi veršur óęskilegur og neikvęšur.
Ķ žessum um breytingum į hraša okkar daglega lķfs og rytma veršum viš sķfelltóžolinmóšari og bišlund okkar veršur minni. Ef viš ętlum t.d. aš kaupa įkvešnavöru ķ bśš en hśn reynist uppseld žį er lķklegra en ekki aš viš forum ķ ašrabśš til žess aš fį vöruna, jafnvel žótt hśn sé okkur ekki lķfsnaušsynleg, ķstaš žess aš bķša eftir aš varan komi ķ fyrstu bśšina. Og hvaš t.d. ef višmyndum viš ķ raun gera ef viš yršum alltaf aš sigla til žess aš komast tilKaupmannahafnar ķ staš žess aš geta flogiš? Myndum viš geta žolaš aš žurfa eyšažeim tķma sem žaš tęki aš sigla į móti žeim tķma sem tęki okkur venjulega ašfljśga?
Aš sjįlfsögšu er ekki oft hęgt aš nżta bištķmann. Į flugvellinum Kastrup ķKaupmannahöfn sést margt fólk sem bķšur eftir tengiflugi sķnu og viršist hišžolinmóšasta. Margir nota tķmanntil aš borša og drekka į veitingarstöšunum, en jafn margir nota hann fyrirlestur eša vinnu viš fartölvur sķnar. Ef bištķmi er óhjįkvęmilegur, ,,žį errétt aš nota hann į skapandi hįtt!" Umhverfiš okkar stefnir aš svara fyriržessa kröfu okkar og reynir aš tengja alla staši meš netinu og gsm-kerfinu.Fyrir suma er bištķmi nefnilega ekkert annaš en mein eša spilling.
En er žaš ķ alvöru bara neikvętt og óvirkt aš ,,bķša"? Žaš er vķst jįkvęšhugmynd okkar manna aš vera ętķš ,,skapandi" meš žvķ aš minnka žann tķma ķ lķfi okkar žar sem viš erumašgeršarlaus. En žaš er ekki hiš sama og aš bištķmi hafi enga jįkvęša žżšingufyrir okkur. Žaš er eins og kyrršarstund sem hefur virkari žżšingu fyrir okkuren ašgeršarlaus stund. Bištķmi er tękifęri til aš spį ķ žvķ hvaš viš getum gertog hvaš ekki, hvaš er breytlegt og hvaš er ekki, hvort viš skulum žola žannbištķma eša ekki. Žegar viš getum gert ekkert annaš en aš bķša, hugsum viš umokkur sjįlf og pęla. Bištķmi er nefnilega tękifęri fyrir okkur til aš finna okkur sjįlfum staš til aš vera ķ stórusamhengi tilvistar okkar og lķfsins.
Lķf kristinna manna stendur į ósk og sķfelldri eftirvęntingu sem er ,,maranata" (Drottinn vor, kom žś). Hver dagur lķfsins okkar sem erum ķ trśnni į JesśKrist er ķ bištķma ķ žessu samhengi. ,,Marana ta" er ekki mįl sem varšar ašeinsašventu, heldur varšar žaš alla ęvi okkar, frį fęšingu til dauša, eša jafnvellengur en ęvi okkar. Žótt viš séum dįin, eigum viš okkur enn von į ,,maranata". Žaš er alls ekki vonlaust von, žar sem žegar viš vonumst eftir komuDrottins, žaš er žaš tryggt ķ trśinni okkar.
Stundum er bištķminn langur, eins og žegar viš bķšum eftir endurkomu Jesś. Višgetum ekki pantaš endurkomu hans meš hrašsendingu į netinu. Aš bķša er hluti aftrśarlķfi okkar. Sama mį segja um żmis mikilvęg atriši ķ lķfinu okkar. Žeir semkljįst viš erfišan sjśkdóm, žeir sem išrast ķ fangelsi, fólk sem eiga von įbarni og svo framvegis. Bištķmi birtist ķ mismunandi ašstęšum ķ lķfinu okkar.Bištķmi er einnig žżšingarmikill. Eigum viš ekki aš žora aš kjósa aš bķša efmikilvęgt atriši ķ lķfinu okkar er aš ręša og žaš er naušsynlegt aš bķša?
Kom žś, Drottinn vor.
- Fyrst bitist į Trś.is ķ jślķ 2009 -